Email text chat英語でのメール、チャットの対応代行

¥3,000

英語でのメールやチャットを代行するサービスです。
海外、又は外国人とのビジネスシーンにおけるメール、チャットのやり取り、
又は海外のお友達との気軽なチャット等様々な内容に対応、代行するサービスです。

Eメールの場合3往復 / チャットの場合6往復
までが表示価格となります。
※文字数、内容によって英文書作成にカテゴライズされる場合があります。
ご了承下さい。
チャット対応において文字数が多い場合、Eメールの同様の料金となる場合があります。

英語でのメール、チャットの対応代行のイメージ

Flowお申し込みから代行完了までの流れ

01お問い合わせフォームより必要事項を記入して送信

必要事項

①お申込者氏名 (漢字)
②クレジットカード名義 (ローマ字)
③申込者メールアドレス
④申込者電話番号
⑤メール、チャットの簡単な内容
⑥連絡手段(Eメール、チャットのいずれか)
⑦先方の連絡先(Eメールアドレス、アカウント等)
⑧先方のお名前、会社名等

英語でのメール、チャットの対応代行のイメージ

02受付確認のメールを送信

英語でのメール、チャットの対応代行のイメージ

03内容についてのヒアリング

英語でのメール、チャットの対応代行のイメージ

04メール、チャットの作業着手

英語でのメール、チャットの対応代行のイメージ

05メール、チャット完了後当方より請求書の送信

英語でのメール、チャットの対応代行のイメージ

06サービス料金のお支払い

英語でのメール、チャットの対応代行のイメージ

07代行終了となります

英語でのメール、チャットの対応代行のイメージ

免責条項

  1. 依頼者が間違った情報を提供した理由により先方とのやり取りがうまくいかなかった場合サポート料金の請求を致します
  2. 依頼者からヒヤリングした内容の連絡をした上で先方との合意に至らなかった場合においてもサービス料金の請求を致します
  3. 依頼者が提示した連絡先、内容に沿って当方より先方に連絡したうえで先方より2週間以上、返信が内場合、サービス料金の半額を請求の上、サービスを完了とさせて頂く場合があります

キャンセルについて

  1. お申込み後、ヒアリング前のキャンセルにつきましてはメールでお知らせください。
  2. ヒアリング後のキャンセルについて、当方が作業を開始する前に申込みのキャンセルをされた場合には、振込手数料を差し引いた全額を返金いたします。
  3. ヒアリング後、最初の連絡を作成、若しくは送信後のキャンセルにつきまして、振込手数料を差し引いた半額の請求をさせて頂きます。